actualidad, opinion, variedades.

Concluido nuevo diccionario RAE


LA RAE TERMINA LA NUEVA EDICIÓN DEL DICCIONARIO, QUE SE PUBLICARÁ EN OCTUBREPor Mónica Uriel/ MADRID, (ANSA) – La Real Academia Española (RAE) concluyó hoy la 23a. edición del Diccionario de la lengua española en el que destaca un aumento de la presencia de americanismos.

El diccionario, que se publicará en octubre, es fruto de la colaboración de las 22 corporaciones integradas en la Asociación de academias de la lengua española (ASALE).

El nuevo diccionario tendrá algo más de 93.000 artículos, unos 6.000 más que los incluidos en la edición anterior, publicada en 2001.

La versión electrónica del DRAE de 2001 fue actualizada cinco veces entre 2004 y 2012 y sus 22.000 modificaciones (nuevos artículos, enmiendas y supresiones) han sido incorporadas al nuevo diccionario en papel.

En total éste recogerá cerca de 200.000 acepciones, de ellas 19.000 americanismos, y alrededor de 6.000 artículos.

“Este diccionario es un diccionario del español general, pero con una creciente presencia de los americanismos”, dijo el secretario de la RAE, Darío Villanueva, al diario español ABC.

Villanueva destaca que “el diccionario nuestro no recogía términos específicos del deporte de la pelota, pero en países como Cuba o Venezuela son deportes mayoritarios. Entonces hemos metido la palabra “jonrón”, que viene del inglés “home run”, explica.

El diccionario introduce otras voces nuevas como “cortoplacista”, “cortoplacismo”, “audioguía”, “bótox”, “dron”, “naturópata”, “hipervínculo” (enlace, del lenguaje de la informática), o “pilates”.

Otras incorporaciones son “serindipia”, del inglés “serindipity”, que quiere decir el “hallazgo valioso que se produce de manera accidental o casual”; “impasse”, “feminicidio”, “externalizar”, “spa” o “positividad”.

“Tableta” por ejemplo aparece con una nueva acepción: dispositivo electrónico que permite leer textos y almacenar información.

“Desafortunadamente vemos que en muchos casos se sigue utilizando el anglicismo “tablet”, lo cual es bastante absurdo porque la palabra es latina”, comenta Villanueva.

Tras las voces que reclamaban que esta edición retirara ciertos términos machistas en el nuevo diccionario se ha suprimido de la definición de “femenino” la acepción de “débil, endeble” y de la de “masculino”, “varonil, enérgico”.

El director de la RAE, José Manuel Blecua, entregó hoy a la editorial Espasa el contenido completo del diccionario en un dispositivo electrónico.

Hasta el próximo mes de agosto se llevará a cabo el proceso de revisión y corrección de pruebas.
El diccionario se distribuirá simultáneamente en España y en el continente americano.

Se editará en un solo tomo de 2.400 páginas y más manejable (de 17,5×26 centímetros) y para América se publicará una versión en dos volúmenes.

nuestras charlas nocturnas

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s